English-German translation for "desired respite"

"desired respite" German translation

Did you mean respire or carnal desire?
respite
[ˈrespit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-pait]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Ruhe)Pausefeminine | Femininum f
    respite
    Unterbrechungfeminine | Femininum f (der Arbeit, des Schmerzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    respite
    respite
examples
  • Fristfeminine | Femininum f
    respite delay
    (Zahlungs)Aufschubmasculine | Maskulinum m
    respite delay
    Stundungfeminine | Femininum f
    respite delay
    respite delay
examples
  • Begnadigungfeminine | Femininum f
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
    Aussetzungfeminine | Femininum f des Vollzugs (der Todesstrafe)
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from death penalty
  • Strafaufschubmasculine | Maskulinum m
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from punishment
    respite legal term, law | RechtswesenJUR from punishment
respite
[ˈrespit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-pait]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stunden
    respite debts
    respite debts
  • begnadigen
    respite person sentenced to death
    respite person sentenced to death
  • aussetzen
    respite punishment
    respite punishment
  • Erleichterung verschaffen von
    respite painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    respite painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht auszahlen, entziehen
    respite military term | Militär, militärischMIL pay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    respite military term | Militär, militärischMIL pay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) mit Soldentzug bestrafen
    respite military term | Militär, militärischMIL punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    respite military term | Militär, militärischMIL punish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
desire
[diˈzai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • begehren
    desire desire sexually
    desire desire sexually
examples
examples
  • to desiresomebody | jemand sb to go
    jemanden ersuchen zu gehen
    to desiresomebody | jemand sb to go
desire
[diˈzai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wünscheor | oder od einen Wunsch hegen
    desire
    desire
  • desire syn → see „covet
    desire syn → see „covet
  • desire → see „crave
    desire → see „crave
  • desire → see „want
    desire → see „want
  • desire → see „wish
    desire → see „wish
desire
[diˈzai(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wunschmasculine | Maskulinum m
    desire wish
    Verlangenneuter | Neutrum n
    desire wish
    Sehnsuchtfeminine | Femininum f. (for nach)
    desire wish
    desire wish
examples
  • Wunschmasculine | Maskulinum m
    desire request
    Bittefeminine | Femininum f
    desire request
    desire request
examples
  • Sehnsuchtfeminine | Femininum f
    desire longing
    Verlangenneuter | Neutrum n (for nach)
    desire longing
    desire longing
  • Wunschsatzmasculine | Maskulinum m
    desire linguistics | SprachwissenschaftLING
    desire linguistics | SprachwissenschaftLING
desired
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • er-, gewünscht
    desired wished for
    desired wished for
  • ersehnt
    desired longed for
    desired longed for
desirous
[-ˈzai(ə)r-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wünschend, begehrend
    desirous wanting, having wish
    desirous wanting, having wish
examples
desirousness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten Verlangenneuter | Neutrum n
    desirousness
    Begierdefeminine | Femininum f (of nach)
    desirousness
    desirousness
desirableness

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

desirability
[dizai(ə)rəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sexuelle Attraktivität
    desirability sexual attractiveness
    desirability sexual attractiveness
  • Erwünschtheitfeminine | Femininum f
    desirability
    desirability
sincere
[sinˈsi(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
fierce
[fi(r)s]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hart
    fierce engineering | TechnikTECH hard
    fierce engineering | TechnikTECH hard
  • sehr schlecht, fies
    fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    widerlich
    fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fierce syn → see „barbarous
    fierce syn → see „barbarous
  • fierce → see „cruel
    fierce → see „cruel
  • fierce → see „ferocious
    fierce → see „ferocious
  • fierce → see „inhuman
    fierce → see „inhuman
  • fierce → see „savage
    fierce → see „savage
  • fierce → see „truculent
    fierce → see „truculent
examples